Die kleine Haubenmeise ist hier in unserer Gegend selten. Sie braucht Nadelbäume. Und die werden gerade noch seltener. Sie ist sehr scheu und kommt nur selten an Futterhäuser. Aber sie hat in Pandemiezeiten den Wert von „Futter to go “ entdeckt.
Ausgerollt
Diese beiden Anhänger werden nicht wieder rollen. Pittoresk ruhen sie in einer Wiese, an der ich oft beim Hundespaziergang vorbei komme. Heute Abend habe ich diesen kleinen Lost Place endlich mal dokumentiert.
Spatzen am Vogelhaus
Nebel oder wie man ihn betrachtet
Märchen erzählen
Habt einen schönen 3. Advent!
Gate to Nowhere
Gefedert
Diese zarten Federn waren sicherlich dazu gedacht, den Samen ihrer Pflanze hinaus zu tragen in die Welt. Die, die es nicht geschafft haben, sich vom Wind davon tragen zu lassen, sind ein letzter verbliebener Schmuck in der sonst schlafenden Natur.
Here’s looking at you, kid!
Ich schau dir in die Augen, Kleines! Will you be my Christmas Baby? By the way: Berühmte Übersetzungsfehler: In der deutschen Fassung sagt Humphry „Ich schau dir in die Augen, Kleines“, was dem englischen Satz fast Wort für Wort entspricht, seinen Sinn aber völlig entstellt. Eigentlich ist „Here`s to you“ ein recht gängiger Trinkspruch. Im […]